Files
summer-phrasebook/docs/research/wintercms/quotifypro-12-i18n-backend/12-01-PLAN.md
2026-02-18 01:31:41 +01:00

134 lines
4.6 KiB
Markdown

---
phase: 12-backend-translations
plan: 01
type: execute
wave: 1
depends_on: []
files_modified:
- plugins/golem15/quotify/lang/pl/lang.php
autonomous: true
must_haves:
truths:
- "Backend admin panel shows Polish labels when locale is PL"
- "Flash messages display in Polish for PL locale"
- "Validation errors appear in Polish for PL locale"
artifacts:
- path: "plugins/golem15/quotify/lang/pl/lang.php"
provides: "Complete Polish translations for Quotify plugin"
min_lines: 500
key_links:
- from: "plugins/golem15/quotify/lang/pl/lang.php"
to: "Lang::get('golem15.quotify::lang.*')"
via: "WinterCMS translation system"
pattern: "return \\["
---
<objective>
Translate all Quotify plugin backend strings to Polish.
Purpose: Enable Polish-speaking administrators to use the Quotify backend panel in their native language.
Output: Complete lang/pl/lang.php with all 546+ translation keys in Polish.
</objective>
<execution_context>
@~/.claude/get-shit-done/workflows/execute-plan.md
@~/.claude/get-shit-done/templates/summary.md
</execution_context>
<context>
@.planning/PROJECT.md
@.planning/ROADMAP.md
@.planning/STATE.md
# Reference - English source file to translate
@plugins/golem15/quotify/lang/en/lang.php
# Reference - Existing Polish patterns from User plugin
@plugins/golem15/user/lang/pl/lang.php
# Reference - Existing Polish patterns from PaymentGateway plugin
@plugins/golem15/paymentgateway/lang/pl/lang.php
</context>
<tasks>
<task type="auto">
<name>Task 1: Create Polish translation file for Quotify plugin</name>
<files>plugins/golem15/quotify/lang/pl/lang.php</files>
<action>
Create the Polish translation file by:
1. Create directory: plugins/golem15/quotify/lang/pl/
2. Copy the structure from lang/en/lang.php
3. Translate ALL values to Polish while preserving:
- Array structure and keys (NEVER translate keys)
- Placeholder syntax (:variable, :count)
- Pluralization syntax (singular|plural)
Translation guidelines:
- Use formal Polish (Pan/Pani form) for user-facing text
- Match terminology from existing User and PaymentGateway Polish translations
- "Professional" → "Fachowiec" or "Profesjonalista" (context-dependent)
- "Homeowner" → "Właściciel domu" or "Zleceniodawca"
- "Quote" → "Wycena" (as in PaymentGateway)
- "Job Request" → "Zlecenie" or "Zapytanie o pracę"
- "Trade Category" → "Kategoria usług" or "Branża"
- "Review" → "Opinia" or "Recenzja"
- "Verification" → "Weryfikacja"
- "Team" → "Zespół"
- "Service Area" → "Obszar usług"
IMPORTANT: Maintain exact array structure - all keys must remain in English.
</action>
<verify>
php-legacy -l plugins/golem15/quotify/lang/pl/lang.php
# Should return "No syntax errors detected"
</verify>
<done>Polish translation file exists with all keys translated, no PHP syntax errors</done>
</task>
<task type="auto">
<name>Task 2: Verify translation completeness</name>
<files>plugins/golem15/quotify/lang/pl/lang.php</files>
<action>
Verify the translation is complete by:
1. Count keys in en/lang.php and pl/lang.php - should match
2. Check no English text remains in pl/lang.php values (except technical terms)
3. Verify placeholders are preserved (:variable syntax)
4. Verify pluralization syntax is correct (Polish uses different rules than English)
Polish pluralization note:
- Polish has 3 plural forms: one, few (2-4), many (5+)
- WinterCMS uses | separator: "singular|few|many"
- Example: "1 opinia|:count opinie|:count opinii"
</action>
<verify>
# Compare key counts
php-legacy -r "echo count(array_keys(include 'plugins/golem15/quotify/lang/en/lang.php', true)) . ' EN keys';"
php-legacy -r "echo count(array_keys(include 'plugins/golem15/quotify/lang/pl/lang.php', true)) . ' PL keys';"
</verify>
<done>Translation file has same number of top-level keys as English, all values are in Polish</done>
</task>
</tasks>
<verification>
Before declaring plan complete:
- [ ] plugins/golem15/quotify/lang/pl/lang.php exists
- [ ] PHP syntax validation passes
- [ ] All translation keys match English file
- [ ] No untranslated English text in values (except technical terms)
- [ ] Placeholders preserved (:variable, :count)
</verification>
<success_criteria>
- Polish translation file created with all 546+ keys
- PHP syntax valid
- Terminology consistent with User/PaymentGateway Polish translations
- Ready for backend locale switching
</success_criteria>
<output>
After completion, create `.planning/phases/12-backend-translations/12-01-SUMMARY.md`
</output>